Mohammad Aminur Rahman
Department of English
Md. Mohiul Islam
Lecturer, Department of English
BGMEA University of Fashion & Technology
Making a film by adapting a text has always been a big challenge for the filmmakers because in an adaptation a filmmaker has to consider the demands of the readers as well as of the audiences. However, Satyajit Ray became a successful filmmaker while making Charulata from Tagore’s “Noshto Neerh” by incorporating almost every possible way of adaptation. Through the meaningful movement of camera, by playing with lights and shadow; Ray has transformed the words of Tagore’s “Noshto Neerh” into an assortment of meaningful images, visualizing a vast amount of information in a nutshell in the film, Charulata. This study attempts to show how Ray has transformed the Tagore’s words into images in Charulata with his dexterity of arts and cinematography though adaptation is a derivative work with a lot of challenges to transform the words into meaningful images by keeping the exact extract of the text. This paper attempts a critical study of Ray’s Charulata in context of the theory of adaptation by showing how he has been successful in depicting 20 chapters of “Noshto Neerh” into a two hours film by including some extra scenes and also by excluding some scenes from the text.